Class 2 Key to Exercises
Class 2 Key to Exercises¶
- SN10.8
buddho kira loke uppanno
| Pāli | POS | Grammar | English |
|---|---|---|---|
| buddho | noun | masc.nom.sg | the Awakened One |
| kira | ind | adv | indeed, truly |
| loke | noun | masc.loc.sg | in the world |
| uppanno | pp | masc.nom.sg | has arisen |
A Buddha has indeed arisen in the world.
- TH257 (simpl)
araññe rukkhānaṃ mūlesu, kandarāsu guhāsu ca
| araññe | noun | nt.loc.sg | in a forest |
| rukkhānaṃ | noun | masc.gen.pl | of trees |
| mūlesu | noun | masc.loc.pl | at the foot [lit: roots] |
| kandarāsu | noun | fem.loc.pl | in grottos; in gorges; in valleys |
| guhāsu | noun | fem.loc.pl | in caves |
| ca | ind | conj | and |
At the foot of a tree in a forest, in valleys, and in caves.
- DN22.1 (simpl)
maggo hoti sokaparidevānaṃ samatikkamāya, ñāyassa adhigamāya, nibbānassa sacchikiriyāya.
| maggo | noun | masc.nom.sg | the road; the path |
| hoti | verb | pr.3rd.sg | it is |
| sokaparidevānaṃ | noun | masc.gen.pl | of sorrow and lamentation |
| samatikkamāya | noun | masc.dat.sg | for the overcoming of |
| ñāyassa | noun | masc.gen.sg | of the method |
| adhigamāya | noun | masc.dat.sg | for the reaching of; the attainment of |
| nibbānassa | noun | nt.gen.sg | of total emancipation; complete quenching |
| sacchikiriyāya | noun | fem.dat.sg | for personal experience |
It is the path for the overcoming of sorrow and lamentation, for the attainment of the (right) method, for personal experience of total emancipation.
- AN10.48
uttarimanussadhammo alam'ariyañāṇadassanaviseso
uttarissa manussassa dhammo alam'ariyo ñāṇadassanassa viseso
| uttarissa | adj | masc.gen.sg | of superior (than); higher (than); better (than) |
| manussassa | noun | masc.gen.sg | of a human being |
| dhammo | noun | masc.nom.sg | the quality; state; nature |
| alam'ariyo | adj | masc.nom.sg | suitable for a noble person; worthy of an enlightened |
| ñāṇadassanassa | noun | masc.gen.sg | of knowing and seeing |
| viseso | noun | masc.nom.sg | attainment; distinction |
the state of a superior human being, the attainment of knowing and seeing, suitable for a noble person,
- DN22.5
atthi imasmiṃ kāye kesā lomā nakhā dantā taco
| atthi | verb | pr.3rd.sg | there is (there are) |
| imasmiṃ | pron | masc.loc.sg | in this |
| kāye | noun | masc.loc.sg | in body |
| kesā | noun | masc.nom.pl | hair(s) of the head |
| lomā | noun | masc.nom.pl | hairs of the body |
| nakhā | noun | masc.nom.pl | nails |
| dantā | noun | masc.nom.pl | teeth |
| taco | noun | masc.nom.sg | skin |
There are in this body, hair [on the head], hairs of the body, nails, teeth, skin.
- VIN PAT SE 55 (simpl)
na sāmisena hatthena pānīyassa thālakaṃ paṭiggahessāmi
| na | ind | neg | not; no |
| sāmisena | adj | masc.instr.sg | soiled; dirty |
| hatthena | noun | masc.instr.sg | with a hand |
| pānīyassa | noun | nt.gen.sg | of drinking water |
| thālakaṃ | noun | masc.acc.sg | cup; small bowl |
| paṭiggahessāmi | verb | fut.1st.sg | I will take; accept |
I will not take a water cup with a soiled hand.
- VIN PAT NID nidānuddeso
saṅgho uposathaṃ kareyya, pātimokkhaṃ uddiseyya
| saṅgho | noun | masc.nom.sg | community of monks |
| uposathaṃ | noun | masc.acc.sg | full-moon or new-moon observance day |
| kareyya | verb | opt.3rd.sg | should perform |
| pātimokkhaṃ | noun | masc.acc.sg | the training rules; the disciplinary code |
| uddiseyya | verb | opt.3rd.sg | should recite; should chant |
The community of monks should perform the observance day [and] should recite the training rules.
- SN55.7
itipi so bhagavā arahaṃ sammāsambuddho vijjācaraṇasampanno sugato lokavidū anuttaro purisadammasārathi satthā devamanussānaṃ buddho bhagavā'ti
| iti'pi | iti + api | ind + ind | it is so; thus |
| so | pron | masc.nom.sg | he |
| bhagavā | noun | masc.nom.sg | the Blessed One |
| arahaṃ | noun | masc.nom.sg | the Worthy One |
| sammāsambuddho | noun | masc.nom.sg | the fully Enlightened One |
| vijjācaraṇasampanno | adj | masc.nom.sg | endowed with knowledge and conduct |
| sugato | noun | masc.nom.sg | Fortunate One; well-gone |
| lokavidū | noun | masc.nom.sg | knower of the world |
| anuttaro | adj | masc.nom.sg | incomparable |
| purisadammasārathi | noun | masc.nom.sg | leader of persons to be tamed |
| satthā | noun | masc.nom.sg | teacher |
| devamanussānaṃ | noun | masc.gen.pl | of gods and humans |
| buddho | noun | masc.nom.sg | the Awakened One |
| bhagavā | noun | masc.nom.sg | the Blessed One |
| iti | ind | ind | end quote |
It is so (thus) "He [is] the Blessed One, the Worthy One, the fully Enlightened One, endowed with wisdom and ethical conduct, Fortunate One, knower of the world, incomparable leader of persons to be tamed, teacher of gods and humans, the Awakened One, the Blessed One."
- kāyassa bhedā
| kāyassa | noun | masc.gen.sg masc.dat.sg |
of the body to/for the body |
| bhedā | noun | masc.abl.sg masc.nom.pl |
from the break-up break-ups |
From the break-up of the body
- samaṇo gotamo
| samaṇo | noun | masc.nom.sg | the recluse |
| gotamo | noun | masc.nom.sg | Gotama |
The recluse Gotama
- virāgāya nirodhāya
| virāgāya | noun | masc.dat.sg | for dispassion |
| nirodhāya | noun | masc.dat.sg | for the cessation |
for dispassion, for cessation
- bālassa mohāya
| bālassa | noun | masc.gen.sg masc.dat.sg |
of the fool to/for the fool |
| mohāya | noun | masc.dat.sg | for delusion |
for the delusion of the fool
- TH251
kāmehi lokamhi
| kāmehi | noun | masc.instr.pl masc.abl.pl |
with/by sensual pleasures from sensual pleasures |
| lokamhi | noun | masc.loc.sg | in the world |
[there is no satisfaction] by sensual pleasures in the world
- devā manussā
| devā | noun | masc.abl.sg masc.nom.pl |
from the deity deities |
| manussā | noun | masc.abl.sg masc.nom.pl |
from the human humans |
gods and humans
- cāgo paṭinissaggo anālayo
| cāgo | noun | masc.nom.sg | the relinquishing |
| paṭinissaggo | noun | masc.nom.sg | the abandoning |
| anālayo | noun | masc.nom.sg | the non-attachment |
The relinquishing, the abandonment, the non-attachment
- MN107
pāde pādaṃ
| pāde | noun | masc.loc.sg masc.acc.pl |
at/on the foot the feet |
| pādaṃ | noun | masc.acc.sg | the foot (object) |
[he places] a foot on a foot
- DN22.18
dhammānaṃ uppādāya chandaṃ
| dhammānaṃ | noun | masc.gen.pl masc.dat.pl |
of states of mind for/to states of mind |
| uppādāya | noun | masc.dat.sg | for the arising |
| chandaṃ | noun | masc.acc.sg | desire (object) |
[he arouses] desire for the arising of states of mind
- khandhānaṃ bhedo
| khandhānaṃ | noun | masc.gen.pl masc.dat.pl |
of the aggregates for/to the aggregates |
| bhedo | noun | masc.nom.sg | the break-up |
the break-up of the aggregates
- dhammā sekhassa
| dhammā | noun | masc.abl.sg masc.nom.pl |
from the quality the qualities |
| sekhassa | noun | masc.gen.sg masc.dat.sg |
of the trainee for/to the trainee |
qualities of a trainee
- samaṇena vā brāhmaṇena vā devena vā mārena vā
| samaṇena | noun | masc.instr.sg | with recluse |
| vā | ind | conj | or |
| brāhmaṇena | noun | masc.instr.sg | with brahmin |
| devena | noun | masc.instr.sg | with deity |
| mārena | noun | masc.instr.sg | with Mara |
with either a recluse or a brahmin or a deity or Mara
- SN35.28
sokehi paridevehi dukkhehi domanassehi upāyāsehi
| sokehi | noun | masc.instr.pl masc.abl.pl |
with griefs from griefs |
| paridevehi | noun | masc.instr.pl masc.abl.pl |
with lamentations from lamentations |
| dukkhehi | noun | masc.instr.pl masc.abl.pl |
with sufferings, pains from sufferings, pains |
| domanassehi | noun | masc.instr.pl masc.abl.pl |
with distresses from distresses |
| upāyāsehi | noun | masc.instr.pl masc.abl.pl |
with afflictions from afflictions |
[burning] with griefs, lamentations,pains, distresses, afflictions
- dhammo vinayo
| dhammo | noun | masc.nom.sg | the Doctrine, the Teaching |
| vinayo | noun | masc.nom.sg | the Discipline |
The Doctrine the Discipline
- SN12.41
vinipātaṃ nirayaṃ
| vinipātaṃ | noun | masc.acc.sg | a state of suffering |
| nirayaṃ | noun | masc.acc.sg | hell |
[is reborn in] a state of suffering, hell.
- MN39
aparena samayena buddho
| aparena | adj | masc.instr.sg | by/with other; another |
| samayena | noun | masc.instr.sg | by/with the occasion |
| buddho | noun | masc.nom.sg | the Awakened One |
on another occasion, the Awakened One…
- gabbhe cīvaraṃ
| gabbhe | noun | masc.loc.sg masc.acc.pl |
in the room rooms (object) |
| cīvaraṃ | noun | nt.nom.sg nt.acc.sg |
the robe the robe (object) |
the robe in the room
- VIN1.1.4
āvāse vassaṃ
| āvāse | noun | masc.loc.sg masc.acc.pl |
in/at the dwelling place dwelling places (object) |
| vassaṃ | noun | masc.acc.sg | rainy season (object) |
[he entered] the rainy season at the dwelling place.
- MN99
nīvaraṇehi brāhmaṇo
| nīvaraṇehi | noun | masc.instr.pl masc.abl.pl |
with the hindrances from the hindrances |
| brāhmaṇo | noun | masc.nom.sg | the brahmin |
The brahmin [is filled] with the [five] hindrances
- kāme brāhmaṇa
| kāme | noun | masc.loc.sg masc.acc.pl |
in sensual pleasure sensual pleasures (object) |
| brāhmaṇa | noun | masc.voc.sg | O, brahmin! |
O, brahmin! … sensual pleasures
- DHP331
atthamhi sahāyā
| atthamhi | noun | masc.loc.sg | in the need; (when the need) |
| sahāyā | noun | masc.abl.sg masc.nom.pl |
from the friend/companion friends/companions |
[Good are] friends in [arisen] need
[Good are] friends when need [arises]
- MN35
gotamo sāvake … gotamassa sāvakesu
| gotamo | noun | masc.nom.sg | Gotama |
| sāvake | noun | masc.loc.sg masc.acc.pl |
at the disciple the disciples (object) |
| gotamassa | noun | masc.gen.sg masc.dat.sg |
of Gotama for/to Gotama |
| sāvakesu | noun | masc.loc.pl | among the disciples |
Gotama [trains] disciples … among the disciples of the Gotama.
- kassapassa vinayasmiṃ
| kassapassa | proper noun | masc.gen.sg masc.dat.sg |
of the Kassapa for/to the Kassapa |
| vinayasmiṃ | noun | masc.loc.sg | at/in the discipline |
in the discipline of the Kassapa
Class 2 Extra¶
- SN12.1
avijjāya tv'eva asesa-virāga-nirodhā saṅkhāra-nirodho, saṅkhāra-nirodhā viññāṇa-nirodho, viññāṇa-nirodhā nāmarūpa-nirodho, nāmarūpa-nirodhā saḷāyatana-nirodho, saḷāyatana-nirodhā phassa-nirodho, phassa-nirodhā vedanā-nirodho, vedanā-nirodhā taṇhā-nirodho, taṇhā-nirodhā upādāna-nirodho, upādāna-nirodhā bhava-nirodho, bhava-nirodhā jāti-nirodho, jāti-nirodhā jarā-maraṇaṃ soka-parideva-dukkha-domanass'upāyāsā nirujjhanti.
| Pāli | POS | Grammar | English |
|---|---|---|---|
| avijjāya | noun | fem.gen.sg | of ignorance |
| tv'eva | tu + eva | ind + ind | but thus; however |
| asesa- | adj | - | complete |
| virāga- | noun | - | the fading away |
| nirodhā | noun | masc.abl.sg | from cessation |
| saṅkhāra- | noun | - | volitional formation |
| nirodho | noun | masc.nom.sg | the cessation |
| viññāṇa- | noun | - | consciousness |
| nāmarūpa- | noun | - | name and form |
| saḷāyatana- | noun | - | six sense bases |
| phassa- | noun | - | contact |
| vedanā- | noun | - | feeling |
| taṇhā- | noun | - | craving |
| upādāna- | noun | - | clinging |
| bhava- | noun | - | becoming |
| jāti- | noun | - | birth |
| jarā- | noun | - | old age |
| maraṇaṃ | noun | nt.nom.sg | death |
| soka- | noun | - | grief; sorrow |
| parideva- | noun | - | lamentation |
| dukkha- | noun | - | suffering |
| domanassa- | noun | - | depression |
| upāyāsā | noun | masc.nom.pl | afflictions |
| nirujjhanti | verb | pr.3rd.pl | cease |
But from the complete fading away and cessation of ignorance there is cessation of volitional formations; from the cessation of volitional formations, cessation of consciousness; from the cessation of consciousness, cessation of name-and-form; from the cessation of name-and-form, cessation of the six sense bases; from the cessation of the six sense bases, cessation of contact; from the cessation of contact, cessation of feeling; from the cessation of feeling, cessation of craving; from the cessation of craving, cessation of clinging; from the cessation of clinging, cessation of becoming; from the cessation of becoming, cessation of birth; from the cessation of birth, aging-and-death, sorrow, lamentation, pain, displeasure, and despair cease.
- AN8.53
dhammā virāgāya
| dhammā | noun | masc.abl.sg masc.nom.pl |
from a quality, thing qualities, things |
| virāgāya | noun | masc.dat.sg | for dispassion |
[these] things/qualities [lead] to dispassion
- SN22.59
saṅkhārā ābādhāya
| saṅkhārā | noun | masc.abl.sg masc.nom.pl |
from the volitional formation volitional formations |
| ābādhāya | noun | masc.dat.sg | to sufferings |
Volitional formations [are conducive] to suffering
- AN8.19
saṅghamhā saṅgho
| saṅghamhā | noun | masc.abl.sg | from the Saṅgha; community of monks |
| saṅgho | noun | masc.nom.sg | the Saṅgha; community of monks |
[far] from the Saṅgha [and] the Saṅgha [is far from]…