Skip to content

Irregular Passive Bases

Irregular Passive Bases

           
√jan to produce ya janya > jāya jāyati is born
√kar to do iya kariya > kayira kayirati is done
√dis to see iya disiya > dassiya sandassiyamāna being seen together

Roots ending in -ā change to -ī

Kacc 502, 493. yamhi dā dhā mā ṭhā hā pā maha-math’ādīnam’ī.

           
√dā to give (ī)ya dīya dīyati is given
√dhā to hold (ī)ya dhīya dhīyati21 is held
√pā to drink (ī)ya pīya pīyati is drunk


Commentary example

In roots ending in a short vowel, that vowel gets lengthened

           
√ci to gather (ī)ya cīya cīyati is collected
√ji to conquer (ī)ya jīya jīyati is defeated
√lu to reap (i)ya lūya lūyati is reaped
√su to hear (i)ya sūya sūyati is heard

Group 2 rudhādigaṇa roots sometimes keep their conjugational sign ṃa

           
√chid + ṃa to cut īya chindīya chindīyati22 is cut
√muc + ṃa to free īya muñcīya muñcīyati* is freed
√rudh + ṃa to obstruct īya rundhīya rundhīyati* is obstructed
√yuj + ṃa to yoke iya yuñjiya samanuyuñjiyati* being cross-questioned


These bases (marked with *) mostly exist in participle forms.

Some passive verbs have two forms

           
√hā to decrease īya hīya hīyati is decreased
√hā to decrease īya hiyya hiyyati* is decreased
√mar to die īya mīya mīyati is killed, dies
√mar to die īya miyya miyyati is killed, dies
√nī to lead ya nīya nīyati is lead
√nī to lead ya niyya niyyati is lead
√su to hear ya sūya sūyati is heard
√su to hear ya suyya suyyati is heard

And an irregular form

           
√yaj to sacrifice ya ijja ijjati23 is sacrificed


Not a textual example

Some roots with va- change to vu- or u-

Kacc 487, 478. vaca vasa vah’ādīnam’ukāro vassa ye.

           
√vac to speak ya vucca vuccati is said
√vac to speak ya ucca uccati is said
√vah to carry ya vuyha vuyhati is carried
√var to cover īya vurīya > purīya avāpurīyati is opened
√vas to live ya vussa vussati is lived

va > vu

While on the topic, va > vu is a very common phonetic change in Pāli, especially in past participles.

         
vac to speak pp vutta said, spoken
vaddh to increase f vuddhi growth, increase
√vaḍḍh to increase adj vuḍḍha old, senior
vap to sow pp pavutta cast off
var to cover pp saṃvuta covered, restrained
var to cover nt vuraṇaṃ blanket
vas to live pp vuṭṭha lived
vas to live pp vippavuttha gone abroad
vas to live pp vusita lived, completed
vass to rain pp vuṭṭha rained
vass to rain f vuṭṭhi rain
vatt to proceed f vutti way of life
vatt to proceed m vuttika livelihood
phar to pervade pp phuṭa pervaded
bhar to support adj pabhuti beginning with